Распространение информации

Переводчики.

1) Нам просто необходимы переводчики, владеющие английским языком. Они нужны нам постоянно, потому что на английском языке очень много полезных материалов на тему аутизма, и для того, чтобы перевести хотя бы десятую ее часть, нам был бы необходим целый штаб переводчиков. И нам очень нужны люди, которые могли бы переводить наши новости и статьи на английский язык.
Так что для тех, кто знает английский язык, у нас всегда есть задания.

Как мы будем сотрудничать? О возможных формах работы вы можете узнать здесь.

ВНИМАНИЕ! Мы понимаем, что у всех людей разные возможности, и при выборе заданий мы будем учитывать Ваш уровень знаний языка.
Администрация сайтов оставляет за собой право на корректировку перевода.

2) Возможно, Вы знаете какие-либо другие языки и хотите перевести на них наши русскоязычные статьи с сайтов «Нейроразнообразие в России», «Аутичный ребенок» и «ЛГБТ+ аутисты» или новости нашей инициативной группы? А, может быть, вы сделали перевод иностранной статьи на тему аутизма или нейроразнообразия и хотите разместить ее на нашем сайте?
Мы будем рады такой форме сотрудничества.

Авторы.

Вы аутичный человек и хотите рассказать свою историю? А может, Вы хотите написать о социальных вопросах и выступить в защиту людей с вашим образом мышления? Или, возможно, у Вас есть предложения о том, как изменить существующую систему? Или у Вас есть что сказать и посоветовать другим аутичным людям, родителям аутичных детей или специалистам, которые работают с аутистами? Вы можете написать об этом (или на какую-либо другую тему, связанную с аутизмом или с вопросами нейроразнообразия) статью или пост, и прислать ее нам на электронную почту.

Если Вы родитель, родственник или друг аутичного человека, если Вы специалист по вопросам аутизма или человек, работающий с аутичными людьми, и у Вас есть что сказать, то Вы также можете присылать нам свои тексты.

Требуются авторы для проекта «Аутичный ребенок»

Если вы родитель или любой другой родственник аутичного ребенка и хотите поделиться своим опытом воспитания аутичных детей, то Вы можете стать одним из авторов проекта «Аутичный ребенок».
Также мы ищем новых аутичных авторов, которые готовы помочь родителям понимать и воспитывать своих аутичных детей.

Анкета для ЛГБТ+ аутистов.

Вы ЛГБТ+ аутичный человек и хотели бы показать миру, что такие, как мы существуем, но не знаете, как самостоятельно составить свою историю? Тогда мы предлагаем Вам заполнить специальную анкету, которую вы можете подписать либо своим настоящим именем, либо псевдонимом. Все ответы будут опубликованы на нашем сайте ЛГБТ+ аутисты.
Прежде чем публиковать вашу анкету, мы можем задать вам несколько вопросов.

Свои тексты вы можете присылать по электронному адресу: autisticinitiativerussia@gmail.com

ВНИМАНИЕ! Мы не публикуем информацию на тему аутизма, основанную на парадигме патологии.

 
Иллюстратор
Вы умеете рисовать и Вам есть, что сказать на аутичную тему? Или, возможно, Вы готовы рисовать по нашему заданию небольшие комиксы, картинки и иллюстрации, которые помогли бы обществу понять всю нелепость нейротипичной системы угнетения, причины и проявления дискриминации аутистов, особенности аутичных людей и т.п. Тогда Вы можете связаться с нами по электронному адресу:autisticinitiativerussia@gmail.com


Работа с видео.

На английском языке есть множество замечательных видео и фильмов об аутизме, которые мы готовы перевести на русский язык, и нам нужны люди, которые могли бы добавить к ним субтитры. Если вы умеете работать с видео, вы можете связаться с нами по адресу: autisticinitiativerussia@gmail.com

Как еще Вы можете помочь нам рассказать об аутизме с точки зрения аутистов?
Если Вы:
—  Мультипликатор, который готов работать с нами над информационными видео об аутизме для детей;
— Работник печатной компании, который согласен бесплатно издать брошюры об аутизме;
— Журналист, который хочет написать о нас;
—  Живете в с Санкт-Петербурге и умеете снимать видео или фотографировать.
Вы можете связаться с нами по адресу: autisticinitiativerussia@gmail.com

 ______
Примечание: Если вы попросите, мы можем публиковать ваши работы (переводы, статьи, посты, фотографии и т.п.) указывая ваш псевдоним или «аноним».

Внимание! Все работы  которые вы сделали для нас, являются нашей совместной интеллектуальной собственностью. Вы можете публиковать и распространять свои работы, но с ссылкой на источник (т.е. на наш проект), для которого они были сделаны.


Если речь идет о переводе информации,которая находится в публичном доступе и не защищена авторским правом, то Вы обязаны давать ссылку на оригинал и на первоисточник перевода; если Вы собираетесь использовать переводы для коммерческих целей, то Вы можете это сделать только с разрешения автора текста или видео. Если Вы собираетесь использовать для коммерческих целей свою фото/видео работу, сделанную для нашего проекта, то Вы можете это сделать только с разрешения людей, которых Вы снимали.
Если речь идет о переводе информации, которая защищена авторским правом, но при этом у нашей группы есть право на ее распространение, то Вы можете распространять эту информацию только на тех условиях, на которых мы разрешим Вам ее распространять, вне зависимости от того, работали ли Вы над переводом и распространением данного материала или нет.


Вам запрещено использовать информацию и любой материал с нашего сайта ради распространения идей, которые противоречит целям, для которых данный материал был создан. 


Если по какой-либо причине Вы больше не являетесь нашим волонтером, все, что Вы для нас в прошлом сделали, не компенсируется, и результаты Вашей работы не аннулируются (т.е. мы не будем удалять какую-либо информацию о Вашем сотрудничестве с нами, а также Ваши статьи, фотографии, переводы, видео и т.п.)